<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Školička.net &#187; služba</title>
	<atom:link href="http://skolicka.net/tag/sluzba/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://skolicka.net</link>
	<description>školička internetu</description>
	<lastBuildDate>Mon, 22 Feb 2010 21:00:46 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Twitter</title>
		<link>http://skolicka.net/2009/06/twitter/</link>
		<comments>http://skolicka.net/2009/06/twitter/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 Jun 2009 19:24:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Václav Lohr</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pro pokročilé]]></category>
		<category><![CDATA[service]]></category>
		<category><![CDATA[služba]]></category>
		<category><![CDATA[twitter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://skolicka.net/?p=393</guid>
		<description><![CDATA[Jednou ze sociálních sítí, která se v poslední době hodně rozšířila je Twitter.
Jeho návštěvnost v roce 2009 raketově roste. Ukazuje ji graf ve kterém je na svislé ose procento uživatelů internetu, kteří Twitter navštívili.

O tom co je Twitter a jak funguje se můžete dozvědět z následujících zdrojů:

Twitter na Wikipedii
Twitter na Lupě
KISK &#8211; zde najdete návod, jak s [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Jednou ze sociálních sítí, která se v poslední době hodně rozšířila je <a href="http://www.twitter.com">Twitter</a>.</p>
<p>Jeho návštěvnost v roce 2009 raketově roste. Ukazuje ji graf ve kterém je na svislé ose procento uživatelů internetu, kteří Twitter navštívili.</p>
<p><img class="size-full wp-image-396 alignnone" title="alexa-twitter" src="http://skolicka.net/wp/wp-content/alexa-twitter.png" alt="alexa-twitter" width="400" height="220" /></p>
<p><span id="more-393"></span>O tom co je Twitter a jak funguje se můžete dozvědět z následujících zdrojů:</p>
<ul>
<li>Twitter na <a href="http://cs.wikipedia.org/wiki/Twitter">Wikipedii</a></li>
<li>Twitter na <a href="http://www.lupa.cz/clanky/twitter-v-jednoduchosti-je-sila/">Lupě</a></li>
<li><a href="http://kisk.phil.muni.cz/wiki/Twitter">KISK</a> &#8211; zde najdete návod, jak s Twitterem začít</li>
<li><a href="http://knol.google.com/k/marek-prokop/twitter/35woq10wyyzal/6#">Google Knol</a></li>
</ul>
<p>Pokud již Twitter využíváte, můžete si <a href="http://twitter.com/skolicka">přidat Školičku</a>. Dalšími příspěvky Vám představíme zajímavé služby, které s Twitterem souvisí a zobrazují různé informace o tweetování, statistiky, grafické zajímavosti a podobně.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://skolicka.net/2009/06/twitter/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hra &#8211; procvičení angličtiny</title>
		<link>http://skolicka.net/2009/04/hra-procviceni-anglictiny/</link>
		<comments>http://skolicka.net/2009/04/hra-procviceni-anglictiny/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Apr 2009 19:43:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Václav Lohr</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pro začátečníky]]></category>
		<category><![CDATA[aplikace]]></category>
		<category><![CDATA[google]]></category>
		<category><![CDATA[hra]]></category>
		<category><![CDATA[image]]></category>
		<category><![CDATA[labeler]]></category>
		<category><![CDATA[služba]]></category>
		<category><![CDATA[tip]]></category>
		<category><![CDATA[zábava]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://skolicka.net/?p=344</guid>
		<description><![CDATA[Chcete-li si procvičit znalost anglických slovíček formou hry, můžete vyzkoušet Google Image Labeler.
Je to aplikace, která pomáhá Google vylepšit výsledky vyhledávání v obrázcích na základě statistických metod, pro které vytvářejí data uživatelé. 
Jak celá hra funguje? Spustíte ji a jste náhodně spojeni s jiným hráčem. Po dobu dvou minut máte za úkol pojmenovat co vidíte [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignright size-full wp-image-377" title="google image labeler" src="http://skolicka.net/wp/wp-content/logo1.gif" alt="google image labeler" width="150" height="55" />Chcete-li si procvičit znalost anglických slovíček formou hry, můžete vyzkoušet <a href="http://images.google.com/imagelabeler/">Google Image Labeler</a>.</p>
<p>Je to aplikace, která pomáhá Google vylepšit výsledky vyhledávání v obrázcích na základě statistických metod, pro které vytvářejí data uživatelé. <span id="more-344"></span></p>
<p>Jak celá hra funguje? Spustíte ji a jste náhodně spojeni s jiným hráčem. Po dobu dvou minut máte za úkol pojmenovat co vidíte na obrázku. Vy i druhý hráč vidíte stejný obrázek a úkolem je napsat stejné slovo nebo výraz. Pokud se shodnete, objeví se další obrázek. Dokud nevymyslíte oba stejný výraz, máte možnost zkoušet.</p>
<p>Dojdete-li na obou stranách ke shodě, pokračujete dalším obrázkem a je vám započítáno skóre, které je závislé na složitosti výrazu, který použijete. Čím složitější, tím lépe, avšak neshodnete-li se se spoluhráčem, nezískáte nic.</p>
<p>Některé obrázky navíc obsahují &#8222;zakázaná slova&#8220;, což jsou výrazy, které nesmíte použít resp. vám nebudou započítány. Jsou to obvykle nejjednodušší výrazy jako &#8222;man&#8220;, &#8222;woman&#8220;, &#8222;boy&#8220;, &#8222;girl&#8220; &#8211; to, co hned napadne každého.</p>
<p>Pokud vás už nic nenapadá a nechcete se zdržovat jediným obrázkem, můžete kliknout na &#8222;pass&#8220;. Tím vzdáváte hádání a pokračujete dalším obrázkem, jakmile &#8222;pass&#8220; provede i spoluhráč.</p>
<p>Vyzkoušejte si <a href="http://images.google.com/imagelabeler/">labeler</a> a napište nám, jak se vám tato &#8222;hra&#8220; líbí.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://skolicka.net/2009/04/hra-procviceni-anglictiny/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Obnovit smazané zprávy z Twitteru?</title>
		<link>http://skolicka.net/2009/03/obnovit-smazane-zpravy-z-twitteru/</link>
		<comments>http://skolicka.net/2009/03/obnovit-smazane-zpravy-z-twitteru/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Mar 2009 22:08:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Václav Lohr</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pro začátečníky]]></category>
		<category><![CDATA[aplikace]]></category>
		<category><![CDATA[online]]></category>
		<category><![CDATA[služba]]></category>
		<category><![CDATA[twitter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://skolicka.net/?p=352</guid>
		<description><![CDATA[Hledáte smazanou zprávu z Twitteru?
Vše, co napíšete do Twitteru se někde ukládá a je možné to později dohledat. Ačkoliv Twitter umožňuje zprávu smazat, existují služby, které si ji zapamatují a jsou schopné později smazané zprávy vyhledat.
Víte, že nějaká zpráva na Twitteru dříve existovala a nemůžete ji najít?
Vyzkoušejte službu Tweleted.
Do Tweleted zadáte jméno uživatele Twitteru a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="size-full wp-image-353 alignright" title="tweleted" src="http://skolicka.net/wp/wp-content/tweleted-good1.png" alt="tweleted" width="372" height="115" />Hledáte smazanou zprávu z <a href="http://twitter.com">Twitteru</a>?</p>
<p>Vše, co napíšete do Twitteru se někde ukládá a je možné to později dohledat. Ačkoliv Twitter umožňuje zprávu smazat, existují služby, které si ji zapamatují a jsou schopné později smazané zprávy vyhledat.</p>
<p>Víte, že nějaká zpráva na Twitteru dříve existovala a nemůžete ji najít?</p>
<p>Vyzkoušejte službu <a href="http://tweleted.com/">Tweleted</a>.</p>
<p>Do Tweleted zadáte jméno uživatele Twitteru a vyhledáte si, které zprávy smazal.</p>
<p>Přejeme hodně úspěchů při práci s touto službou.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://skolicka.net/2009/03/obnovit-smazane-zpravy-z-twitteru/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Twitter a jeho přátelé</title>
		<link>http://skolicka.net/2008/12/twitter-a-jeho-pratele/</link>
		<comments>http://skolicka.net/2008/12/twitter-a-jeho-pratele/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 13 Dec 2008 12:47:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Václav Lohr</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pro začátečníky]]></category>
		<category><![CDATA[nástroj]]></category>
		<category><![CDATA[služba]]></category>
		<category><![CDATA[social]]></category>
		<category><![CDATA[sociální sítě]]></category>
		<category><![CDATA[tip]]></category>
		<category><![CDATA[twio]]></category>
		<category><![CDATA[twitter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://skolicka.net/?p=169</guid>
		<description><![CDATA[Twitter (čti štěbetač  ) je služba ve které můžete vytvářet svůj mikroblog. Jde o vaši osobní nástěnku, která obsahuje vždy jen krátké &#8222;štěky&#8220; &#8211; do 140ti znaků.
K čemu je to dobré?
Twitter tvrdí, že zápisy do blogů jsou dlouhé, lidé nemají čas je číst a tak by uvítali jen nějaké krátké zprávy od svých kamarádů, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://skolicka.net/wp/wp-content/twitter-logo.png" rel="lightbox[169]"><img class="alignleft size-medium wp-image-174" title="twitter-logo" src="http://skolicka.net/wp/wp-content/twitter-logojpg.png" alt="" width="128" height="128" /></a>Twitter (čti štěbetač <img src='http://skolicka.net/wp/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> ) je služba ve které můžete vytvářet svůj mikroblog. Jde o vaši osobní nástěnku, která obsahuje vždy jen krátké &#8222;štěky&#8220; &#8211; do 140ti znaků.</p>
<p>K čemu je to dobré?</p>
<p><span id="more-169"></span>Twitter tvrdí, že zápisy do blogů jsou dlouhé, lidé nemají čas je číst a tak by uvítali jen nějaké krátké zprávy od svých kamarádů, aby měli lepší přehled co zrovna dělají a jestli nepůjdou pařit s nimi.</p>
<p>Jak je to doopravdy? To se uvidí.</p>
<p>Pokud ještě svůj nick na Twitteru nemáte, proč si ho na zkoušku nezaložit? <a href="http://twitter.com">twitter.com</a></p>
<h2>Doplňky pro Twitter</h2>
<p>Pokud už svoji přezdívku máte, můžete si třeba přidat mezi sledované tu moji &#8211; <a href="http://twitter.com/vaclavlohr">vaclavlohr</a> a nebo začít využívat některou z doplňkových služeb.</p>
<p>Některé z nich si stručně představíme.</p>
<h3>Dlouhé adresy</h3>
<p>Vkládáte-li do Twitteru dlouhou adresu, Twitter Vám ji automaticky zkrátí. Chcete-li mít ale tvar zkrácené adresy nějaký vlastní a originální, může se hodit některý z následujících &#8222;zkracovačů&#8220;.</p>
<ol>
<li><a href="http://tinyurl.com/">http://tinyurl.com/</a></li>
<li><a href="http://jdem.cz/">http://jdem.cz/</a></li>
<li><a href="http://short.to/">http://short.to/</a></li>
<li><a href="http://bit.ly/">http://bit.ly/</a></li>
<li><a href="http://tweetburner.com/">http://tweetburner.com/</a> (<a href="http://twurl.nl/">http://twurl.nl/</a>)</li>
<li><a href="http://jijr.com/">http://jijr.com/</a></li>
<li><a href="http://snipr.com/">http://snipr.com/</a></li>
<li><a href="http://is.gd/">http://is.gd/</a></li>
</ol>
<h3>Obrázky</h3>
<p>Chcete-li vložit obrázek do Twitteru, lze stejně vložit jenom odkaz. Nabízí se tedy tato cesta: Nahrát obrázek na web &#8211; například pomocí <a href="http://tinypic.com/">http://tinypic.com/</a> &#8211; nechat si zkrátit adresu předchozím zkračovačem a vložit odkaz do Twitteru.</p>
<p><a href="http://skolicka.net/wp/wp-content/twio.gif" rel="lightbox[169]"><img class="alignright size-medium wp-image-175" title="twio" src="http://skolicka.net/wp/wp-content/twio.gif" alt="" width="150" height="39" /></a>Nebo je možné využít jiný způsob:</p>
<ol>
<li><a href="http://twitpic.com/">http://twitpic.com/</a></li>
<li>nebo nové české <a href="http://twio.cz/">http://twio.cz/</a></li>
</ol>
<p>Vyberete a nahrajete obrázek, kliknete na odkaz Twittnout obrázek a je to.</p>
<p>Odkaz se objeví přímo na Vašem Twitteru.</p>
<h3>To je konec&#8230;?</h3>
<p>Jednou z dalších zajímavých služeb je <a href="http://useqwitter.com/">Qwitter</a>. Systém, který vás informuje, když vás někdo přestane sledovat (zmizí vám follower). Twitter je schopen informovat o nových účastnících, kteří si vás přidali mezi své přátele, ale nedá vám žádnou zprávu, když si naopak vaše sledování odhlásí. Proto je tu Qwitter, který se o tyto zprávy stará. Není to zajímavé?</p>
<h3>Hledáme v Twitteru</h3>
<p>V tom, co se na Twitteru denně vyprodukuje se člověk za chvíli ztrácí. Občas je potřeba něco zpětně najít a tak je možné využít přímo vyhledávací stroj <a href="http://search.twitter.com/">http://search.twitter.com/</a>.</p>
<p>Kdyžsi chcete přehledněji zobrazit komunikaci dvou Twitterů pomocí vzájemných odpovědí, tak si zkuste službu <a href="http://tweet2tweet.com/">Tweet2tweet</a>. Stačí zadat 2 přezdívky a zobrazí se výpis komunikace mezi nimi.</p>
<h3>Lišta na web &#8211; Tweetbar</h3>
<p>Jako doplněk svůj na web můžete vložit následující lištu:</p>
<p><a href="http://twitter.com/vaclavlohr"><img class="aligncenter" title="Twitter box" src="http://bar.tweetbars.com/vaclavlohr.gif" alt="" width="500" height="40" /></a></p>
<p>Ta slouží k zobrazení vašeho posledního tweetu &#8211; zprávy. Generuje ji pro vás služba <a href="http://www.tweetbars.com/">http://www.tweetbars.com/</a>.</p>
<h3>Pozadí do Twitteru</h3>
<p>Potřebujete-li svůj Twitter trošku odlišit, mohla by se vám hodit aplikace <a href="http://www.twitbacks.com/create-twitter-background.php">Twitbacks</a>.</p>
<h2>Statistiky a informace</h2>
<h3>Kamarádi?</h3>
<p>Koho sledujete a kdo steduje vás? Kde je to jen jednostranné?</p>
<p>Friend or follow &#8211; <a href="http://friendorfollow.com/">http://friendorfollow.com/</a> &#8211; je služba, která vám přinese tyto informace. Stačí zadat přezdívku a hned vidíte, kdo je s kým spojen a zda je to oboustranné nebo ne.</p>
<h3>Mnoho statistik</h3>
<p>Spoustu zajímavých grafů přináší <a href="http://tweetstats.com/">TweetStats</a>. Počty příspěvků podle dnů v týdnu, hodin, podle reakcí na přátele a další. Vyzkoušejte.</p>
<p>Pár dalších údajů najdete na <a href="http://twitter.grader.com/">Twitter Grader</a>. Ten umí například i doporučovat přátele. <img src='http://skolicka.net/wp/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Efektní grafické ztvárnění propojenosti mezi těmi, které máte ve svém Twitteru najdete na Tweetovacím kole &#8211; <a href="http://www.tweetwheel.com/">http://www.tweetwheel.com/</a>. Načtení chvilku trvá, ale výsledek je fajn.</p>
<h3>Ostatní</h3>
<p>V tomto článku jsem záměrně vynechal desktopové klienty, které lze shrnout do samostatné skupiny a zároveň někteří mají integrované i některé z výše uvedených služeb. Budu se jim věnovat někdy později.</p>
<p>Služba, která by ale neměla zůstat opomenuta je <a href="http://ping.fm">ping.fm</a>. Jde o porpojování různých zdrojů se sociálními sítěmi. Jedná se o takovou zastřešující službu, která by si také zasloužila zvláštní pozornosti. Proto o ní také až příště.</p>
<h2>Zdroj</h2>
<p><a href="http://www.twitip.com/what-twitter-tools-and-services-do-you-use/">http://www.twitip.com/what-twitter-tools-and-services-do-you-use/</a></p>
<p>Follow me at <a href="http://twitter.com/vaclavlohr">vaclavlohr</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://skolicka.net/2008/12/twitter-a-jeho-pratele/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Google slovník</title>
		<link>http://skolicka.net/2008/12/google-slovnik/</link>
		<comments>http://skolicka.net/2008/12/google-slovnik/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Dec 2008 11:28:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Václav Lohr</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pro začátečníky]]></category>
		<category><![CDATA[dictionary]]></category>
		<category><![CDATA[google]]></category>
		<category><![CDATA[online]]></category>
		<category><![CDATA[slovník]]></category>
		<category><![CDATA[služba]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://skolicka.net/?p=167</guid>
		<description><![CDATA[Google spouští novou službu: Slovník
Adresa slovníku je http://www.google.cz/dictionary
Tolik směrů překladu, které nebízí jste ještě neviděli.   Čeština je zatím spojena pouze s angličtinou, ale věřím, že tohle bude brzy napraveno.
Na současném slovníku je zobrazena výslovnost, kterou lze i přehrávat.
Má-li slovo více významů, jsou očíslovány &#8211; tak jako jsme zvyklí z online i tištěných slovníků. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignright" title="Google Logo" src="http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif" alt="" width="128" height="53" />Google spouští novou službu: <a href="http://www.google.cz/dictionary"><strong>Slovník</strong></a></p>
<p>Adresa slovníku je <a href="http://www.google.cz/dictionary">http://www.google.cz/dictionary</a></p>
<p>Tolik směrů překladu, které nebízí jste ještě neviděli. <img src='http://skolicka.net/wp/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' />  Čeština je zatím spojena pouze s angličtinou, ale věřím, že tohle bude brzy napraveno.<span id="more-167"></span></p>
<p>Na současném slovníku je zobrazena <strong>výslovnost</strong>, kterou lze i <strong>přehrávat</strong>.</p>
<p>Má-li slovo více významů, jsou očíslovány &#8211; tak jako jsme zvyklí z online i tištěných slovníků. Význam je spojen se slovním druhem. Jde-li o podstatné jméno, objevují se někdy i obrázky.</p>
<p>Další známá věc jsou <strong>související slovní spojení</strong>. Jsou to výsledky vyhledávání zadaného slova v definicích &#8211; v encyklopediích a podobně.</p>
<p>Google Slovník je prakticky zjednodušením <a href="http://translate.google.cz/"><strong>Google Překladače</strong></a>, který byl <a href="http://skolicka.net/2008/05/prekladac-google-online/">prezentován již dříve</a> a je schopen překládat celé webové stránky, odstavce nebo věty.</p>
<p>Na Školičce na toto téma máme již dva články:</p>
<ul>
<li><a href="http://skolicka.net/2008/10/preklad-kratkeho-textu-v-google-translate/">Překlad krátkého textu v Google Translate</a></li>
<li><a href="http://skolicka.net/2008/05/prekladac-google-online/">Překladač Google online</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://skolicka.net/2008/12/google-slovnik/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Školička.net používá náhledy od Snap.com</title>
		<link>http://skolicka.net/2008/12/skolickanet-pouziva-nahledy-od-snapcom/</link>
		<comments>http://skolicka.net/2008/12/skolickanet-pouziva-nahledy-od-snapcom/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Dec 2008 22:27:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Václav Lohr</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aktualita]]></category>
		<category><![CDATA[náhled]]></category>
		<category><![CDATA[Odkazy]]></category>
		<category><![CDATA[online]]></category>
		<category><![CDATA[služba]]></category>
		<category><![CDATA[snap]]></category>
		<category><![CDATA[snapshot]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://skolicka.net/?p=164</guid>
		<description><![CDATA[Na všech externích odkazech ze Školička.net se od 8.12.2008 nově objevuje náhled odkazované stránky. Náhledy pro Školičku generuje služba Snap.com, která byla integrována do tohoto systému.
Výhodu, kterou přináší náhledy je možnost okamžitého ověření na jakou stránku odkaz vede a rychlé zjištění, zda má smysl ji navštívit, či ne. Věříme, že se Vám, našim návštěvníkům, bude [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignright" title="Snapshots Logo" src="http://www.snap.com/images/snapshots-logo.gif" alt="" width="200" height="36" />Na všech externích odkazech ze Školička.net se od 8.12.2008 nově objevuje náhled odkazované stránky. Náhledy pro Školičku generuje služba Snap.com, která byla integrována do tohoto systému.</p>
<p>Výhodu, kterou přináší náhledy je možnost okamžitého ověření na jakou stránku odkaz vede a rychlé zjištění, zda má smysl ji navštívit, či ne. Věříme, že se Vám, našim návštěvníkům, bude nová služba líbit.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://skolicka.net/2008/12/skolickanet-pouziva-nahledy-od-snapcom/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Překlad krátkého textu v Google Translate</title>
		<link>http://skolicka.net/2008/10/preklad-kratkeho-textu-v-google-translate/</link>
		<comments>http://skolicka.net/2008/10/preklad-kratkeho-textu-v-google-translate/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 31 Oct 2008 13:28:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Václav Lohr</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aktualita]]></category>
		<category><![CDATA[google]]></category>
		<category><![CDATA[nápad]]></category>
		<category><![CDATA[návod]]></category>
		<category><![CDATA[online]]></category>
		<category><![CDATA[překladač]]></category>
		<category><![CDATA[služba]]></category>
		<category><![CDATA[tip]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>
		<category><![CDATA[url]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://skolicka.net/2008/10/preklad-kratkeho-textu-v-google-translate/</guid>
		<description><![CDATA[O uvedení překladače Google Translate jsme již na Školičce psali v článku Překladač Google online.
Google Translate jako online překladač uvádí v internetové adrese překládaná slova. Jednoduchá možnost jak si nechat pár slov přeložit spočívá v zadání jediné adresy obsahující kód překladu.
Požadovaná adresa vypadá takto:
http://translate.google.com/translate_t#en&#124;cs&#124;Example
en &#8211; kód jazyka ze kterého chcete překládat
cs &#8211; kód jazyka do [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://skolicka.net/wp/wp-content/513171250_d2a41947031.jpg" alt="Google Translate logo" align="right" />O uvedení překladače Google Translate jsme již na <a href="http://skolicka.net">Školičce</a> psali v článku <a href="http://skolicka.net/2008/05/prekladac-google-online/">Překladač Google online</a>.</p>
<p><a href="http://translate.google.com">Google Translate</a> jako online překladač uvádí v internetové adrese překládaná slova. Jednoduchá možnost jak si nechat pár slov přeložit spočívá v zadání jediné adresy obsahující kód překladu.</p>
<p>Požadovaná adresa vypadá takto:</p>
<p><span id="more-101"></span><a href="http://translate.google.com/translate_t#en|cs|Example">http://translate.google.com/translate_t#<font color="#ff0000">en</font>|<font color="#ff0000">cs</font>|<font color="#ff0000">Example</font></a></p>
<p>en &#8211; kód jazyka ze kterého chcete překládat</p>
<p>cs &#8211; kód jazyka do kterého chcete překládat</p>
<p>Example &#8211; slovo nebo pár slov, se kterými má překladač pracovat</p>
<p>Samozřejmě je možné zkoušet kódy různých jiných jazyků a i znalosti překladače. Hodně úspěchů!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://skolicka.net/2008/10/preklad-kratkeho-textu-v-google-translate/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Antivirus online</title>
		<link>http://skolicka.net/2008/08/antivirus-online/</link>
		<comments>http://skolicka.net/2008/08/antivirus-online/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Aug 2008 20:28:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Václav Lohr</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pro začátečníky]]></category>
		<category><![CDATA[activex]]></category>
		<category><![CDATA[antiviry]]></category>
		<category><![CDATA[java]]></category>
		<category><![CDATA[malware]]></category>
		<category><![CDATA[online]]></category>
		<category><![CDATA[online scanner]]></category>
		<category><![CDATA[služba]]></category>
		<category><![CDATA[spyware]]></category>
		<category><![CDATA[viry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://skolicka.net/2008/08/antivirus-online/</guid>
		<description><![CDATA[Online skenování virů

Prostřednictvím internetového prohlížeče je možné nejen vira chytit, ale i se ho zase zbavit. Důkaz přináší přední výrobci antivirových systémů. Někteří mají nástroje, které jsou schopné viry najít, jiní uvolnili zdarma i verze, které viry odstraňují. Online antivirus rozhodně nemůže plně nahradit antivirovou ochranu nainstalovanou na klientském počítači, ale do jisté míry je [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h1>Online skenování virů</h1>
<p><a href="http://skolicka.net/2008/08/antivirus-online/viry/" rel="attachment wp-att-69" title="Viry"><img src="http://skolicka.net/wp/wp-content/viry1.png" alt="Viry" align="right" /></a></p>
<p>Prostřednictvím internetového prohlížeče je možné nejen vira chytit, ale i se ho zase zbavit. Důkaz přináší přední výrobci antivirových systémů. Někteří mají nástroje, které jsou schopné viry najít, jiní uvolnili zdarma i verze, které viry odstraňují. Online antivirus rozhodně nemůže plně nahradit antivirovou ochranu nainstalovanou na klientském počítači, ale do jisté míry je test užitečný. Oproti některým antivirům je jistě lepší.</p>
<p>Následující přehled obsahuje 5 skenovacích nástrojů, srovnává některé jejich vlastnosti a shrnuje je v závěrečné tabulce.<span id="more-18"></span></p>
<h2>Nástroje pro skenování počítače</h2>
<h3>F-Secure Online Scanner</h3>
<p>Spustitelný pouze pod Internet Explorerem 5 a vyšším se zapnutou podporou ActiveX.</p>
<p>Umožňuje skenovat celý systém nebo vybrané části &#8211; vybrat adresáře, vybrat typy souborů, hledat rootkity, malware, procházet archivy a používat heuristiku. Je-li nalezen virus, umožňuje jeho &#8222;desinfekci&#8220;, přejmenování nebo smazání. Zvlášť zobrazuje viry a zvlášť spyware.</p>
<p>V předpřipravených uživatelsky definovaných příponách souborů nechybí ani některé přípony obrázků (např. WMF), ale naopak zde chybí přípony dokumentů Office 2007 (DOCX nebo XLSX).</p>
<h3>BitDefender Online Scanner</h3>
<p>BitDefender nabízí nástroj, který pracuje také pouze v Internet Exploreru, sice již od verze 4, ale opět pouze s podporou ActiveX. Uživatelům Windows Vista může navíc zamotat hlavu, že program (Internet Explorer) musí být spuštěn pod účtem správce. (Má-li uživatel práva správce, lze to udělat kliknutím pravého tlačítka na ikonu Exploreru na ploše a a výběrem položky &#8222;Spustit jako správce&#8220;/&#8220;Run as Administrator&#8220;).</p>
<p>Výchozí nastavení je skenovat vše. Lze vybrat jen některé adresáře před spuštěním testu. V reklamě BitDefender uvádí, že skenování vyhledává i spyware.</p>
<p>Při skenování se Bitdefender napadené soubory pokouší léčit. Nepodaří-li se mu to, pak je maže. Skenují se i archivy a boot sektory disků.</p>
<p>O průběhu skenování je možné zobrazit jednoduchou zprávu.</p>
<h3>ESET Online Scanner</h3>
<p>Společnost ESET dodává online scanner na principu ActiveX doplňku, který je možné spustit pouze pod Intrnet Explorerem od verze 5. Antivirus vyžaduje instalaci doplňku pod administrátorskými právy. Autoři v přednostech programu hovoří o ochraně před viry, červy, trojany, spyware, phishingem a podobně.</p>
<p>Scanner nelze nastavit pouze na vybrané adresáře &#8211; prochází všechno. V nastavení je možné vyžádat automatické odstraňování a také hledání nevyžádaných aplikací.</p>
<p>Výsledek testu zobrazuje pouze seznam napadených souborů, ale neumožňuje zobrazit jakoukoliv informaci o typu nalezeného viru ani možnost se viru bez zakoupení placené verze (případně volně dostupného trialu) zbavit.</p>
<h3>Kaspersky Online Scanner</h3>
<p>Online antivirus firmy  Kaspersky je založen na Java appletu a je spustitelný nejen pod Explorerem, ale i pod Firefoxem i Operou. Stažení appletu je nutné odsouhlasit a ve Windows Vista musí být  prohlížeč spuštěn pod administrátorským účtem.</p>
<p>Antivirus umožňuje vybrat skenování kritických zón (systémových adresářů), celého počítače, jednotlivých adresářů nebo konkrétních souborů.</p>
<p>Nalezené hrozby (viry a potenciálně nebezpečné objekty) zobrazuje v reportu, který je možné uložit. Bohužel online scanner umí nebezpečí pouze identifikovat a zobrazovat, ale nikoliv odstraňovat. To je velká škoda.</p>
<h3>Trend Micro HouseCall</h3>
<p>HouseCall od společnosti Trend Micro umožňuje výběr jádra &#8211; ActiveX nebo Java. (Jádro ActiveX už však zřejmě není podporováno, z nabídky zmizelo.) Testování je možné zaměřit buď na celý počítač nebo na konkrétní složky.V průběhu testování je možné sledovat nalezené hrozby. Problémy lze v závěru nechat automaticky odstranit, případně je možné je jednotlivě projít a vybrat co odstranit a co ne. O nalezených virech, spyware, malware a dalších zákeřných parazitech HouseCall vytvoří přehlednou zprávu. Tu však, ač obsahuje zajímavé informace, bohužel není příliš jednoduché uložit.</p>
<h3>Tabulka &#8211; porovnání online antivirů</h3>
<table border="1">
<tr>
<td>Název a odkaz</td>
<td>Požadavky</td>
<td>Léčení</td>
<td>Zpráva o testu</td>
<td>Práva administrátora</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="http://support.f-secure.com/enu/home/ols.shtml">F-Secure Online Scanner</a></td>
<td><font color="#ff0000">IE 5+, ActiveX</font></td>
<td><font color="#008000">ano</font></td>
<td><font color="#008000">lze uložit</font></td>
<td><font color="#008000">nejsou nutná</font></td>
</tr>
<tr>
<td><a href="http://www.bitdefender.com/scan8/ie.html">BitDefender Online Scanner</a></td>
<td><font color="#ff0000">IE 4+, ActiveX</font></td>
<td><font color="#008000">ano</font></td>
<td><font color="#008000">lze uložit</font></td>
<td><font color="#ff0000">nutná</font></td>
</tr>
<tr>
<td><a href="http://www.eset.cz/online-skener-run">ESET Online Scanner</a></td>
<td><font color="#ff0000">IE 5+, ActiveX</font></td>
<td><font color="#ff0000">ne</font></td>
<td><font color="#ff0000">nelze uložit</font></td>
<td><font color="#ff0000">nutná</font></td>
</tr>
<tr>
<td><a href="http://www.kaspersky.com/virusscanner">Kaspersky Online Scanner</a></td>
<td><font color="#008000">IE / FF / Opera, Java</font></td>
<td><font color="#ff0000">ne</font></td>
<td><font color="#008000">lze uložit</font></td>
<td><font color="#ff0000">nutná</font></td>
</tr>
<tr>
<td><a href="http://housecall65.trendmicro.com/">Trend Micro HouseCall</a></td>
<td><font color="#008000">IE / FF / Opera, Java</font></td>
<td><font color="#008000">ano</font></td>
<td><font color="#ff0000">nelze uložit</font></td>
<td><font color="#ff0000">nutná</font></td>
</tr>
</table>
<h2>Závěr</h2>
<p>Shrnutí a závěr tohoto příspěvku nepřináší jednoznačný výběr jediné nejlepší cesty. Nebylo to ani jeho cílem. Výsledek je porovnání jednotlivých vlastností a jejich shrnutí do tabulky. Je jistě lepší, pokud antivirus dokáže napadené soubory rovnou léčit a uživatel si kvůli tomu nemusí aplikaci kupovat. Na druhou stranu je otázkou, zda je lepší, že antivirus je schopen hrozbu najít, i když ji nevyléčí nebo je lepší, že vir nenajde, přesto, že umožňuje léčení. Prakticky všechny zmíněné produkty jsou na trhu antivirů velmi populární a jsou schopné zvládnout mnoho.</p>
<p>Rozhodnutí, který z nich si uživatel nakonec pořídí jako trvalou ochranu svého počítače si však musí udělat každý sám.</p>
<p>Neznamená to, že mu nikdo nemůže poradit přímo v diskusi pod tímto článkem. <img src='http://skolicka.net/wp/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://skolicka.net/2008/08/antivirus-online/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Chatování s uživateli stránek?</title>
		<link>http://skolicka.net/2008/03/chatovani-s-uzivateli-stranek/</link>
		<comments>http://skolicka.net/2008/03/chatovani-s-uzivateli-stranek/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 03 Mar 2008 18:06:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Václav Lohr</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pro pokročilé]]></category>
		<category><![CDATA[chat]]></category>
		<category><![CDATA[chatback]]></category>
		<category><![CDATA[google]]></category>
		<category><![CDATA[služba]]></category>
		<category><![CDATA[tip]]></category>
		<category><![CDATA[web 2.0]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://skolicka.net/2008/03/chatovani-s-uzivateli-stranek/</guid>
		<description><![CDATA[Chatování s uživateli stránek
Pokud chcete komunikovat se čtenáři svých stránek co nejvíce, možná využijete službu online chatu, který jim umožní Vás oslovit přímo prostřednictvím internetového prohlížeče.
Pro umístění chatovacího okna můžete vyzkoušet některou z těchto služeb:

Hab.la
Google chatback badge

Hab.la
Hab.la je  služba, kterou najdete na adrese http://hab.la a která se dokáže pomocí protokolu Jabber chovat jako klasický chat. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h1>Chatování s uživateli stránek</h1>
<p>Pokud chcete komunikovat se čtenáři svých stránek co nejvíce, možná využijete službu online chatu, který jim umožní Vás oslovit přímo prostřednictvím internetového prohlížeče.<span id="more-15"></span></p>
<p>Pro umístění chatovacího okna můžete vyzkoušet některou z těchto služeb:</p>
<ul>
<li>Hab.la</li>
<li>Google chatback badge</li>
</ul>
<h2>Hab.la</h2>
<p>Hab.la je  služba, kterou najdete na adrese <a href="http://hab.la">http://hab.la</a> a která se dokáže pomocí protokolu Jabber chovat jako klasický chat. Uživatel, který přijde na webovou stránku Vám napíše prostřednictvím okna, které se mu objeví vpravo dole. Pokud přechází v rámci webu na jinou stránku, chat mu zůstává zobrazen. Můžete jej navigovat co a jak kde udělat.</p>
<p>Vám, jako provozovateli stránek a uživateli služby Hab.la se zprávy zasílané návštěvníky stránek zasílají do klienta, kterého si pro komunikaci nastavíte. Může jít o Pidgin, GAIM nebo například Meebo.</p>
<p>Se službou chatback přichází také Google.</p>
<h2>Google chatback badge</h2>
<p>Google chatback badge je bublina, která se zobrazuje na webové stránce a obsahuje informaci o stavu přihlášení operátora služby. Po kliknutí na tuto bublinu se otevře nové okno s chatem. Na straně operátora taktéž vyskočí nový chat a může si s návštěvníky stránek chatovat.</p>
<p>Chatování probíhá prostřednictvím služby Google Talk. Provozovatel stránek (nebo jejich operátor) tedy může chatovat buď přímo aplikací Google Talk, nebo ze svého e-mailového rozhraní nebo také protokolem Jabber &#8211; opět z programů Pidgin, GAIM nebo třeba webové aplikace Meebo.</p>
<p>Pokud chcete vyzkoušet, navštivte odkaz pro konfiguraci nového <a href="http://www.google.com/talk/service/badge/New">Google badge</a>.</p>
<h2>Závěrem</h2>
<p>S případnými zkušenostmi, dalšími službami nebo nápady na doplnění se obraťte, prosím, do komentářů.</p>
<h2>Zdroje</h2>
<ul>
<li>http://googlesystem.blogspot.com/2008/02/chat-with-your-sites-visitors-using.html</li>
<li>http://hosting.blueboard.cz</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://skolicka.net/2008/03/chatovani-s-uzivateli-stranek/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
